1---Che ricordi hai quando eri piccolo e aiutavi il tuopadre a svilupare le foto.
Mr. Zeng Yi, from the relevant information, we've learned that you had followed your father to take photographs and develop them since you were a teenager,, what kind of memory do you have?
At the beginning of 1960s, I always helped my father to develop photos at home in the evening while I was still in middle school. My father was a teacher in the middle school, and photography was his hobby. He often took photos for the school sports meeting, student graduationand theatrical performance,etc. Sometimes, he also asked me to help him take photos. One of the photos I took for some childhood friends with double lens camera in 1962 was when I was 13 years old, and that was my first “working photo”. I have saved it for more than half a century. My father was very strict with me when it comes to taking photos, but he was also very patient to give me guidance in terms of lighting, composition, the focal length and so on. He also taught me the many other tips and tactics in photo taking. For instance, you should pay attention to the human eyes and gestures first before taking photographs of people, and you shall pay close attention to the relationship between the background and characters. My father’s teachings are still clear tome in my mind.
2--lei non solo e il presidente della associazione dei fotografi in Cina mae anche il fondatore della rivista piu grande a della fotogafia al mondo , comesi sente dentro di aver creato cosi due cosefantastice , non soloper i fotografi cinesi ma anche per i fotografi nel mondo.
You served as the President of the Photographer Association, and was also one of the founders of most reputable Chinese Photographic Authoritative Magazine. You, as a well-known curator, have a great influence on photography in China as well as around the world. You have made important achievements in these areas. So, what’s your thought on that?
自上個世紀八十年代以來，我先后擔任過一些攝影組織的負責人，這是一種職務工作。協會負責人的職責是為協會的發展和廣大會員的利益服務的，并不是一種什么地位和權力，主席只有奉獻和付出，不能借機索取個人利益。1986年我策劃舉辦了“國際和平年全國青年攝影大獎賽 ”，1988年策劃了“中國孔子文化攝影展”在世界各國的巡展，1989年我參與創辦了《中國攝影家》雜志。在上個世紀七八十年代，我還是一個滿腔熱血的攝影青年，躊躇滿志，我還創辦過《青年攝影家報》，編著了《大哉孔子》《天命集》《當代國際優秀攝影作品集》等各類攝影類的書刊畫冊。還策劃過詹姆斯·納切威、張照堂、薇薇安·邁爾等攝影師的展覽，這些實際上也都是一種業務工作，也談不上是什么個人成就。一個攝影家最大的成就，應當是他能長年堅持用相機去發現生活、去記錄生活，去改變生活。就像美國攝影師路易斯·海因（Lewis Wickes HIine）那樣，他用手中的相機去記錄二十世紀初美國工人特別是童工生存和工作狀態，引起美國乃至世界的極大震動，從而促使美國國會立法禁止聘用童工，推動了社會進步與人類文明，這才應當是一個攝影師最偉大的成就。
Since the 1980s, I have served as director in some photographic organizations successively. Director’s responsibility is to serve the development of the Association and the benefit of general membership. It’s not showing certain status and power. As a President, you can only dedicate and contribute without personal benefits or return. In 1986, I planned and organized the“National Youth Photography Competition in International Year of Peace”; in 1988, I curated “China Confucius Culture Exhibition” and toured that exhibit all over the world. And in 1989, I participated in the co-founding of journal《Chinese Photographers》. In the 70s and 80s, I was still a young photographer with wholehearted enthusiasm and dreams. I also started the “Young Photographers Newspaper”, and compiled “the Great Confucius Book”, “Fatality Collection”, “The Contemporary International Outstanding Photographic Works ” and many other photographic books and publications. And I curated many photographers’ exhibitions as well, such as exhibitions featuring James Natchwey, Zhaotang Zhang, Vivian Maier and so on. I don’t see that as personal achievement, but part of my responsibilities and passion.The greatest achievement as a photographer is that he can find life, record life, and change life through his lens throughout his life. Just like American photographer Lewis WickesHine, he used his camera to record the living and working conditions of American workers, especially the child labor in the beginning of the 20th Century, which made great impact in the United States and the whole world. His works have caught congress’ attention and help passed the law to prohibit the employment of the child labor. It has help promoted the social progress and mandkind civilization. This should be the greatest achievement of a photographer.
3-- Ti ho incontrato sempre conuna machina fotografica in mano , sia a pechino e anche in italia ,e un vizio o e un grande problema tuo peronale.
I heard that you often keep camera in your hand, and it seems that taking photos has become a way of your life. Is this your personal habit?
It can be said that the camera has almost never left my sight for more than 40 years since the beginning of the 70s in the last century. “Inseparable” is the word for it, because the camera and lens is my third eye for observing society and life. All sorts of things can happen in our daily lives, and any opportunity and “decisive moment” will only be left for the prepared ones. Vivian Maier, known as “Street PhotographyQueen”, is a typical example. She spent most of her life taking photos in the 50s and 60s of last century when it was film era. She unexpectedly left 15 0,000 precious image for the rest of the world. At the end of last year, Vivian’s exhibit that I curated just made a tour in Beijing and Jinan, and created widespread influence and impact in China. We are doing more in-depth studying and research on her work.
4--- nella tua carriera artisticacome fotografo hai conosciuto due tipi di foto , sia con le altremachine fotografice , anche quelle di oggi digjitale , quale emeglio per esprimersi come artista contemporaneo.
As a photographer in your career, you have taken two categories of photos, one is with the traditional film camera, and the other is with the digital camera. Which one is preferred to express yourself as a contemporary artists?
A photographer is like a sodier in a battle, you have to master different tools and equipment. The only purpose is to taking great images. The traditional film camera is like a traditional and old-fashioned rifle with low speed and low accuracy rate. Digital camera is like a modern weapon,regardless of day and night, wind and rain, they can be used in all-weather. So I think the digital one is more suitable and versatile. The digital camera provides much more possibilities for a photographer in various complex situations, which can not be achieved by traditional film camera.
5---Mr, Zeng , vedendo i tuoi scatti capolavori quale emeglio lo scatto bianco-nero o a colori.
Mr Zeng, among all your works, which kind of photo do you like better? Black and White, or Colored images?
The quality of any photograph can not judged by its color. Both of them have their own merits and values. They are mutually irreplaceable. Of course, I personally prefer to use black-and-white images to express characters and background. That is because it can shave off the intrusion and noices from all kinds of colors in our lives, and allow us to admire the content of work, understand the thought of the work and appreciate the spirit of the work more deeply and exclusively. Likewise，color images can also express the author’s intention effectively in many cases. Different theme works have different ways of expression. These two should be on a par because each of them has its own merits. But as for me, I mostly take black-and-white images, which is mainly associated with my subject.
6---Come ti senti oggi essere il primo artista Cinese che sie riuscito a fare una grande mostra personale al Museo Nazionale ditirana in Albania.
As the first Chinese artist showing a large scale personal exhibition in Tirana, Albania. What thoughts do you have?
I feel very honored to be the first Chinese artist to hold a large personal exhibition in Albania! As a nearly seventy-year-old Chinese photographer, I witnessed and experienced the friendship and development between the two countries for more than half a century.The exhibition is completed by my curator Mr. Milot’s with his great effort and planning. It is also the ninth stop of my personal exhibit as a world tour. Over the past decade, I have made a tour successively in these places as follows: University of Georgia Art Museum in USA, National Museum of Turin in Italy, Central Library and Fulton County Library in Atlanta, Georgia, Exhibition Center in Florence Italy, Brussels Art Gallery in Belgium, Milan Laura Peluso Gallery, Malta Chinese Culture Center, the Museum of United States President Jimmy Carter, Malta St James Art Center. The exhibition in Tirana has been supported by Albania’s Ministry of Culture, National Museum, the Municipal Government of Tirana, the Chinese Embassy in Albania, PietroSanta Municipal of Italy and so on. Here I will take the opportunity to express my heartfelt thanks to all those friends who made their efforts and provide help for this exhibition, including the curator of the museum—MELSILAB and mycurator---Mr. Milot.
I do hope that more photographers and artists can participate in exchange and collaboration frequently between China and Albania in the future. And I wish I serve as a cultural exchange bridge between China and Albania, and build a platform for artists from the both sides to communicate in the future.
7---Oggi per i artisti europei la Cina con questogrande svilipo sia economico e artistico e il centro del mondo contemporaneo come lo spieghi.
For Europe, How do you understand the rise and prosperity of Chinese economy, culture and the central position in the contemporary world? What impact will it have for therest of the world? And how would it influence you?
China, as the largest developing country in the world, has made great progress and development in the area of economy and culture. I am very proud as a Chinese artist. For decades, I have personally experienced and witnessed the tremendous changes and development of the whole country. China’s economic rise and development will inevitably bring the prosperity and renaissance of Chinese culture and art after opening reform. It is a very good thing to China, Europe and even the rest of the world. It benefited not only Chinese artists, but also artists from Albania and all over the world. The reason is very simple, otherwise, I cannot hold the exhibition in the National Museum of Albania today, which itself is a very fresh, and realistic example.
The destiny of the artist is closely related to the development and the rise and fall of their country, whether it is China or any other country. Especially as a photographer, we need to have more social responsibilities in order to reflect the social reality, express people’s lives as well as their emotions realistically. It can be said that I have been influenced by American photographer-Louis · Hine for decades. My camera is always facing China’s vast rural areas, especially those poor people and folks who are in the remote villages and always guarding the homeland with yellow sky and thick soil, and living in the humble home of the poor countryside. Due to the historical reasons, none of them received good education, but they make great efforts to support their children and grandchildren. And they encourage them to leave their homeland to study in the city, work or go abroad. However, they themselves are not willing to follow their children to the city. It’s so-called “Difficult to leave their homeland”. Actually, this is an unavoidable historical phenomenon and inevitable process in the national development, just like the western countries as well. As a conscientious and caring photographer, we should face the reality and record the history for those fading villages, older generation and the local for the deep nostalgia and longing, leaving the trace of history and eternal memory to us.
8--- questo anno lei anche il presidente della biennale dellaforografia di jinan , quanti artisti internazionali hai invitato inquesto grande evento internazionale.
This year, as the organizer of Jinan International Photography Biennale again, can you share with us the difference between the Biennale today compare with previous years? How many artists around the world will participate in this international event? And what’s the new features of this year’s biennial exhibition?
Jinan International Photography Biennial has been held for fivetimes. In the last ten years, the major international participants include the Federation of International Art Photography(FIAP), Professional Photographers of America (PPA) and the photographicorganizations of more than 50 countries and the worldly renown photographers. Now the Biennial have made a far-reaching impact in Europe and the United States. But Albania's photographer has not participated yet. I do hope that Albanian photographers can participate in Jinan International Photography Biennial Exhibition this year. Jinan International Photography Biennial Exhibition is hosted by Shandong University of Art and Design as one of Chinese art institute. And It has received generous support and participation of the two biggest international photography organizations in the world--- the Federation of International Art Photography(FIAP) and ProfessionalPhotographers America(PPA). Based on the needs of domestic development, the Biennial Exhibition will apply the mode of “internet plus” to combine online exchange exhibition with the onsite exhibition. We are still in the process of collecting RSVP from foreign photographer organizations and photographers, and will have a more accurate number by August. But generally speaking, this year’s Jinan International Photography Biennial Exhibition will be presented in a new way.
9. Maestro Zeng Yi , speriamo che questa tua mostra personale, sia solo l'inizio dello scambio artistico culturale tra i nostridue popoli amici Cina e Albania e ti aspettiamo sempre per esporrere da noi .
Mr,Zeng Yi, We hope your personal exhibition is just the beginning of the of art and culture exchange between two friendly countries. We will always look forward to your arrival.
I do hope there will be more dialogue, interaction and exchange program between the two countries in the future. This is just a good start. In order to promote exchanges and cooperation of artists between the two countries, and I will actively reach out and organize more programs, and involve more Chinese artists to go to Albania for exhibition and academic exchange programs. At the same time, I would like to extend my invitation and welcome Albanian artists to come to China. Let’s make more efforts together to promote the prosperity and development of arts and culture between our two countries!